灯蛾x提示您:看后求收藏(新笔趣阁www.xbqg5200.com),接着再看更方便。
人的。
「你距离一环很近了。」
「说实话,我也挺好奇准则为‘幻想’的伟大之路,究竟拥有什么样的力量。」
「这简直太适合你了。」
-你的意思是,我常常幻想吗?
「我的意思是,你是个**。」
…………
……
关于多重历史,罗兰没法从扳手嘴里榨出更多了。不过,他认为自己早晚能从伊妮德女士和费南德斯那边学到。
所以,他可,不!着!急!
信件托修女寄出去了,为此,还花了点钱。
叔叔回信很快。
扳手说的没错,他确实是这个性格。
得了罗兰的安抚,这位不修边幅的老叔叔大松一口气,在一天后的回信中还刻意告诉罗兰:
若不是费南德斯上门通知,他甚至都‘没发现罗兰消失’了——
当然,也在回信末尾反复确认,罗兰的‘腰伤’是否真的如他所说不重。
且是否需要钱来请更好的医生治疗。
可爱的老头子。
切莉·克洛伊的回复就非常激动。
激动得要命。
她在信里特别强调加暗示,暗示加强调,总之总之,劝罗兰放弃执行官的工作。
她说自己和一些报社相熟,如果罗兰确保自己还能写出这样类似的故事…
首先,作家的社会地位更高。
其次,还不危险。
信里大篇幅的给