鲍尔日提示您:看后求收藏(新笔趣阁www.xbqg5200.com),接着再看更方便。
便说:“凡是你能够想到的生意,别人都做了。还有一些由于你体力不行啦,怕吃苦啦,你有做不了。是不是这样?”
“对,您一针见血。我算个异想天开的知识分子吧。别人都说我喜欢做梦。”
我想,这人就是当年的我,一个翻版万山红。
“我教你做一桩破天荒的事。既符合你这个知识分子的特点,又跟别人不抢生意。”
他立马坐直身子。
“你家不是有座院子吗,回去建一间大平房,不是用来住的,像展览馆一样,中间只有几根立柱。”
“做什么用?”
“办一个‘失恋博物馆’。”
“啊?”
“不要‘啊’,我是认真跟你谈话。按常规的思路,你赚不到钱。只有打破陈规,你才能有所发展。”
他身子倾过来,点头道:“好,您说,我听着。”
“你既然失恋了这么多次,那么,你肯定送过礼物给对方,”
他说:“都是些小把戏,而且人家也退给了我,比如一块手表啦,一条丝布啦。”
“对,就是这些东西。你不是有个‘失恋者同盟’群吗?还有一些同学、朋友、亲戚,谁没失过恋呢。
你就向他们征集恋爱旧物。求他们写出赠送时间,地点,恋情长短,昔日恋情,你就做成一个个展览品。
你还可以在网上发贴,征集动人的失恋故事,恋情纪念品。慢慢地,把这些物品征集到手,就动手做展览柜,展示实物;墙上就挂图片、来往书信等镜框。”